Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

tachanka

КНИГА: Юнус Огуз. Тамерлан. Путь к вершине. Книга первая

Оригинал взят у sobiainnen в КНИГА: Юнус Огуз. Тамерлан. Путь к вершине. Книга первая
КНИГА: Юнус Огуз. Тамерлан. Путь к вершине. Книга первая / Пер. Али Саидова. — М.: Издатель Воробьев А.В., 2012. — 260 с. // Центр стратегической конъюнктуры. 16.11.2011.



КНИГА: Юнус Огуз. Тамерлан. Путь к вершине. Книга первая / Пер. Али Саидова. — М.: Издатель Воробьев А.В., 2012. — 260 с.
ISBN 978–5–93883–182–7
Увлекательный исторический роман из серии «Тамерлан». Первая книга «Тамерлан. Путь к вершине» повествует о первой половине жизни Тамерлана и завершается его походом на Индию, когда он сталуже общепризнанным великим полководцем. Знаменитое Анкарскоесражение с Ильдрымом Беязитом, от которого так хотел избавиться Папа Римский, еще впереди.
Автор очень умело описывает противоречия характера Тамерлана: ум и жесткость, метания между любовью и ненавистью; тонко отражает его главные черты: умение подавить железной дисциплиной любой хаос, отражает блестящие способности великого полководца не только как тактика, но и как стратега, составлявшего гениальные планы предстоящих сражений.
В романе автор использовал богатые этнографические материалы, факты из исторических источников о Тамерлане XIV–XV веков.
Роман рассчитан на широкий круг читателей, в том числе интересующихся военной историей и Средними веками.

СОДЕРЖАНИЕ: Юнус Огуз. Тамерлан. Путь к вершине. Книга первая [PDF 3,96Mb http://conjuncture.ru/wp-content/uploads/2012/12/oguz.pdf ]
КУПИТЬ: http://www.ozon.ru/context/detail/id/16741802/





другие книги Юнуса Огуза




В Московском доме национальностей состоялась презентация романа Юнуса Огуза "Тамерлан. Путь к вершине" // Azcongress.ru. 24.03.2012.
Collapse )
См. также:
[***] Воробьев А. Тимур Великолепный // Вокруг света. №2 (2773). 2005, февраль.
http://conjuncture.ru/vorobiev_timur_vokrugsveta-2005/


[***] Тамерлан - известный и неизвестный. С автором статьи "Тимур великолепный" Александром Воробьевым беседовали Сергей Бунтман и Елена Краснова // Эхо Москвы. 04.02.2005.
http://www.centrasia.ru/news2.php4?st=1108508220

[***] Лев Усыскин: Тот, кто прошел стороной. Немного мистики. К 605-летию со смерти Тамерлана. Часть 1 // Полит.Ру. 27.02.2010.
http://polit.ru/article/2010/02/27/tamerlan/


tachanka

КНИГА. Потенциал сотрудничества КНР и РФ в области традиционной и нетрадиционной энергии

КНИГА. Аристова Л.Б., Лузянин С.Г., Семенова Н.К., Томберг И.Р., Пан Давэй, Сунь Юнсян, Ян Юйли, Чжан Цзяньжун, Ли Лифань. Потенциал и перспектива сотрудничества КНР и РФ в области традиционной и нетрадиционной энергии / Отв. ред. С.Г. Лузянин; Сост. Н.К. Семенова / Институт востоковедения РАН. — М.: Центр стратегической конъюнктуры, 2014. — 254 с. // Центр стратегической конъюнктуры. 02.02.2015.
http://conjuncture.ru/book-russian-china-oil-2014/
Aristova_Semyonova_2014_Energy_cooperation_Russia_China_cover
КНИГА. Аристова Л.Б., Лузянин С.Г., Семенова Н.К., Томберг И.Р., Пан Давэй, Сунь Юнсян, Ян Юйли, Чжан Цзяньжун, Ли Лифань. Потенциал и перспектива сотрудничества КНР и РФ в области традиционной и нетрадиционной энергии / Отв. ред. С.Г. Лузянин; Сост. Н.К. Семенова / Институт востоковедения РАН. — М.: Центр стратегической конъюнктуры, 2014. — 254 с.
ISBN 978–5–9906069–4–4
В монографии / сводном аналитическом докладе «Потенциал и перспектива сотрудничества КНР и РФ в области традиционной и нетрадиционной энергии», выполненном в рамках международного научного (российско-китайского) проекта РГНФ № 14–27–22001, исследуются ключевые параметры китайской и российской энергетических моделей, возможности, проблемы и перспективы российско-китайского энергетического сотрудничества, включая кооперацию в области традиционной и нетрадиционной энергетики. В работе представлены подходы, точки зрения, оценки и выводы ведущих российских и китайских ученых и экспертов — специалистов в области международной энергетики и российско-китайского стратегического партнерства и взаимодействия, даны практические рекомендации по повышению эффективности взаимного сотрудничества.

СОДЕРЖАНИЕ, Введение: «Потенциал и перспектива сотрудничества КНР и РФ в области традиционной и нетрадиционной энергии» [1,17Mb PDF http://conjuncture.ru/wp-content/uploads/2015/02/book-russian-china-oil-2014-content.pdf ]

Aristova_Semyonova_2014_Energy_cooperation_Russia_China_cover_back

Aristova_Semyonova_2014_Energy_cooperation_Russia_China_p_3_content

Aristova_Semyonova_2014_Energy_cooperation_Russia_China_p_4_content

КНИГИ и ФИЛЬМЫ: http://conjuncture.ru/category/books/
КНИГИ Центра стратегической конъюнктуры на "Озоне": http://www.ozon.ru/brand/21721912/
Материалы по Большой игре: http://conjuncture.ru/category/articles/geostrategy-articles/
tachanka

КНИГА. Энергетические (углеводородные) проекты в Центральной Азии (Россия и Китай)

КНИГА. Аристова Л.Б., Семенова Н.К. Энергетические (углеводородные) проекты в Центральной Азии: потенциальные риски и возможности усиления конкуренции России и Китая / Отв. ред. А.И. Салицкий / Институт востоковедения РАН. — М.: Центр стратегической конъюнктуры, 2014. — 108 с. // Центр стратегической конъюнктуры. 31.01.2015.
http://conjuncture.ru/book-russian-china-project-oil-2014/
Aristova_Semyonova_2014_Energ_projects_CentrAsia_Russia_China_cover

КНИГА. Аристова Л.Б., Семенова Н.К. Энергетические (углеводородные) проекты в Центральной Азии: потенциальные риски и возможности усиления конкуренции России и Китая / Отв. ред. А.И. Салицкий / Институт востоковедения РАН. — М.: Центр стратегической конъюнктуры, 2014. — 108 с.
ISBN 978–5–9906069–3–7
В монографии / сводном аналитическом докладе «Энергетические (углеводородные) проекты в Центральной Азии: потенциальные риски и возможности усиления конкуренции России и Китая», выполненного в рамках научного проекта РГНФ № 14–27–22001, исследуется характер российско-китайских энергетических отношений в ЦА, от которых во многом зависит общий уровень региональной безопасности и стабильности, эффективность экономического взаимодействия со странами региона. Поиск сдерживающих механизмов формирующихся российско-китайских энергетических противоречий позволит не только купировать региональные «нестыковки», но и в целом качественно улучшить российско-китайский формат двусторонних взаимоотношений.

СОДЕРЖАНИЕ, Введение, Литература: Аристова Л.Б., Семенова Н.К. Энергетические (углеводородные) проекты в Центральной Азии: потенциальные риски и возможности усиления конкуренции России и Китая [0,9Mb PDF http://conjuncture.ru/wp-content/uploads/2015/01/book-russian-china-project-oil-2014-content.pdf ]

Aristova_Semyonova_2014_Energ_projects_CentrAsia_Russia_China_cover_back

Aristova_Semyonova_2014_Energ_projects_CentrAsia_Russia_China_p_content

КНИГИ и ФИЛЬМЫ: http://conjuncture.ru/category/books/
КНИГИ Центра стратегической конъюнктуры на "Озоне": http://www.ozon.ru/brand/21721912/
Материалы по Большой игре: http://conjuncture.ru/category/articles/geostrategy-articles/
tachanka

КНИГИ О.В.Валецкого по минному делу, партизанской и контрпартизанской войне, ЧВК

+ (!!!) КНИГИ Олега Витальевича ВАЛЕЦКОГО по минному делу, партизанской и контрпартизанской войне, частным военным компаниям, торговле оружием в третьем мире

Последняя книга О.В.Валецкого:

КНИГА. Валецкий О.В., Неелов В.М. Особенности партизанских и противопартизанских действий в ходе Иракской войны (2003–2011). — М.: Издатель Воробьев А.В., 2015. — 120 с.: с ил. // Центр стратегической конъюнктуры. 23.01.2015.
http://conjuncture.ru/pocketbook-valetskiy-neelov-partisan-iraq/
Valetski_Neelov_2015_Partisan_protivopartisan_Iraq_2003-2011_cover

КНИГА. Валецкий О.В., Неелов В.М. Особенности партизанских и противопартизанских действий в ходе Иракской войны (2003–2011). — М.: Издатель Воробьев А.В., 2015. — 120 с.: с ил.
ISBN 978–5–93883–256–5
В книге рассказывается о стратегии и тактике войск США и противостоящих им сил в ходе войны в Ираке (2003–2011). Авторы выявляют основные особенности партизанских и противопартизанских методов ведения боевых действий.

ЧИТАТЬ (Скачать): Валецкий О.В., Неелов В.М. «Особенности партизанских и противопартизанских действий в ходе Иракской войны (2003–2011)» [6,19Mb PDF http://conjuncture.ru/wp-content/uploads/2015/01/pocketbook-valetskiy-neelov-partisan-iraq.pdf ]

Valetski_Neelov_2015_Partisan_protivopartisan_Iraq_2003-2011_page_content

Valetski_Neelov_2015_Partisan_protivopartisan_Iraq_2003-2011_cover_back

КНИГИ и ФИЛЬМЫ: http://conjuncture.ru/category/books/
КНИГИ Центра стратегической конъюнктуры на Озоне.ру: https://www.ozon.ru/brand/21721912/
ЦСК на Википедии: Центр стратегической конъюнктуры

Valetski_Oleg_Vitalyevich_Serbia_02

О.В.Валецкий на Википедии: Валецкий, Олег Витальевич.
Блог О.В.Валецкого: http://prom1.livejournal.com/
Олег Валецкий на сайте Artofwar: http://artofwar.ru/w/waleckij_o_w/

Valetski_Oleg_Vitalyevich_Serbia_05

Книги Олега Витальевича ВАЛЕЦКОГО:

[***] КНИГА: Валецкий О.В. Партизанская война в Косово и Метохии в 1999 году. Пушкино: Центр стратегической конъюнктуры, 2013. - 70 с. // Центр стратегической конъюнктуры. 01.03.2014.
http://conjuncture.ru/pocketbook_valetskiy_kossovo-2013/
Valetski_2013_Partisanskaya_voina_v_Kosovo_i_Metokhiyi_v_1999_cover_

Valetski_2013_Partisanskaya_voina_v_Kosovo_i_Metokhiyi_v_1999_cover_back

[***] Новая книга Олега Валецкого - "Сербская руна". Олег Валецкий, Бранислава Совиль. Српска руна // Сеница.ру (сайт о Сербии и бывшей Югославии). 27.07.2014.
http://conjuncture.ru/valetskiy-28-07-2014/
Valetski_Sovil_Branislava_2014_Srpska_runa_cover

Nevesinje: Promocija knjige ''Srpska runa'' // YouTube VirtualnaHercegovina. 12.07.2014.

http://www.youtube.com/watch?v=jeMXbspbJD0
Knjiga predstavlja pros(irenu i modifikovanu verziju rada Olega Valeckog "Poreklo Slovena u svetlu radova istoric(ara srpske autohtonistic(ke s(kole", u recenziji predsednika Akademije DNK genealogije, profesora Anatolija Kljosova.

см. под катом ещё книги:
Collapse )


[***] КНИГА: Коновалов И.П., Валецкий О.В. Эволюция частных военных компаний. Пушкино: Центр стратегической конъюнктуры, 2013. — 138 с. СКАЧАТЬ в .pdf или в текстовом формате // Центр стратегической конъюнктуры. 04.01.2014.
http://conjuncture.ru/pocketbook_konovalov-valetskiy_mpc-2013/
Evolutsia_ChVK_2013_Konovalov_Ivan_Valetskiy_Oleg_cover

Evolutsia_ChVK_2013_Konovalov_Ivan_Valetskiy_Oleg_page_content

Evolutsia_ChVK_2013_Konovalov_Ivan_Valetskiy_Oleg_cover_back
tachanka

КНИГА. Узловые проблемы современных международных отношений в Азии и Африке

Оригинал взят у sobiainnen в КНИГА. Узловые проблемы современных международных отношений в Азии и Африке
Hazanov_2015_Uzlovie_problemy_v_Aziyi_i_Afrike_cover

КНИГА. Узловые проблемы современных международных отношений в Азии и Африке / Под ред. М.И. Крупянко / Институт востоковедения РАН. — М.: Центр стратегической конъюнктуры, 2015. — 120 с. // Центр стратегической конъюнктуры. 22.01.2015.
http://conjuncture.ru/book-hazanov-asia-africa-2015/
КНИГА. Узловые проблемы современных международных отношений в Азии и Африке / Под ред. М.И. Крупянко / Институт востоковедения РАН. — М.: Центр стратегической конъюнктуры, 2015. — 120 с.
ISBN 978–5–9906069–2–0
В сборнике рассматриваются актуальные вопросы внешней политики и международных отношений Азии и Северной Африки в начале XXI в. Особое внимание уделено анализу стратегии приспособления Японии к трансформирующейся мировой политике. В книге отражено возрастающее влияние Китая в международных отношениях. Показана роль внешних сил в трагических событиях в Сирии. Книга рассчитана на научных работников, преподавателей вузов, студентов, аспирантов, а также всех, кто интересуется проблемами современной мировой и региональной политики.

СОДЕРЖАНИЕ: "Узловые проблемы современных международных отношений в Азии и Африке", + статья: Статья: Шарипов У.З. Сирийская трагедия - начало второго десятилетия XXI века [1,62Mb PDF http://conjuncture.ru/wp-content/uploads/2015/01/book-hazanov-asia-africa-2015-content.pdf]

Hazanov_2015_Uzlovie_problemy_v_Aziyi_i_Afrike_page_content

Hazanov_2015_Uzlovie_problemy_v_Aziyi_i_Afrike_cover_back

КНИГИ и ФИЛЬМЫ: http://conjuncture.ru/category/books/
КНИГИ Центра стратегической конъюнктуры на "Озоне": http://www.ozon.ru/brand/21721912/
Материалы по Большой игре: http://conjuncture.ru/category/articles/geostrategy-articles/
ЦСК на Википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8A%D1%8E%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B

tachanka

Глобальная карта влияния языков. Английский и русский языки важнее китайского и арабского

Английский и русский языки оказались важнее китайского и арабского. Схема. Глобальная карта влияния языков // PNAS и Лента.Ру. 16.12.2014.
http://lenta.ru/news/2014/12/16/languages/
http://www.arafnews.ru/news/anglijskij-i-russkij-jazyki-okazalis-vazhnee-kitajskogo-i-arabskogo.html
Фото: Антон Белицкий / «Коммерсантъ»
Ученые предложили новый метод оценки глобальной значимости международных языков — тех, что используются для коммуникации значительным количеством людей по всему миру. Исследователи построили карту контактов основных языков планеты и выяснили, что китайский и арабский, несмотря на огромное количество говорящих, уступают по влиянию не только английскому, но и другим европейским языкам. Новое исследование представлено в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.
Взаимосвязи мировых языков ученые определили на основе трех типов данных. Это информация о 2,2 миллиона переведенных с 1979 по 2011 год книг, учтенных в базе данных ЮНЕСКО Index Translationum, сведения о редакторах Википедии, участвовавших в написании статей на нескольких языках (обработано 2,5 миллиона редакторов, работавших над 382 миллионами статей), и данные по миллиарду твитов, опубликованных с декабря 2011 по февраль 2012 года (связи отслеживались по наличию двух и более языков в одном Twitter-аккаунте).

Схема. Глобальная карта влияния языков
Languages_world_importance_2014_12_16_Lenta_ru

Оказалось, что глобальная карта влияния языков имеет иерархическую структуру: центральный узел коммуникаций (хаб) — английский, окруженный хабами второго порядка: немецким, французским, испанским, русским и португальским. Хотя арабский, китайский и хинди считаются куда более важными международными языками — на них говорит гораздо больше людей, чем, например, на немецком или русском — по культурной значимости они существенно уступают последним.
Скорее всего, дело в изоляции этих языков: с китайского и на арабский переводится очень мало книг и статей, при этом английский, русский, испанский по историческим причинам остаются языками-посредниками для сотен малых языков планеты. Например, мысли сибирского эвенка дойдут до индейцев кечуа только через посредничество трех глобальных языков: их понадобится перевести с эвенкийского на русский, с русского на английский, с английского на испанский и, наконец, с испанского на кечуа.
Авторы исследования подчеркивают, что выявленная структура действует как в консервативной культурной сфере (переводные книги), так и новых медиа (Twitter и Википедия). Ученые указывают на важность долгосрочного мониторинга: так получится понять, усиливается ли глобальная значимость английского, и насколько экономический рост в Китае и Индии влияет на культурное влияние их языков.

Links that speak: The global language network and its association with global fame // PNAS. 11.12.2014.
http://www.pnas.org/content/early/2014/12/11/1410931111
Copyright © 2014 Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS).
Shahar Ronena, Bruno Gonc,alvesb,c,d, Kevin Z. Hua, Alessandro Vespignanib, Steven Pinkere, and Ce'sar A. Hidalgoa,1
Author Affiliations
Edited by Kenneth W. Wachter, University of California, Berkeley, CA, and approved November 13, 2014 (received for review June 11, 2014)
Significance
People have long debated about the global influence of languages. The speculations that fuel this debate, however, rely on measures of language importance—such as income and population—that lack external validation as measures of a language’s global influence. Here we introduce a metric of a language’s global influence based on its position in the network connecting languages that are co-spoken. We show that the connectivity of a language in this network, after controlling for the number of speakers of a language and their income, remains a strong predictor of a language’s influence when validated against two independent measures of the cultural content produced by a language’s speakers.
Abstract
Languages vary enormously in global importance because of historical, demographic, political, and technological forces. However, beyond simple measures of population and economic power, there has been no rigorous quantitative way to define the global influence of languages. Here we use the structure of the networks connecting multilingual speakers and translated texts, as expressed in book translations, multiple language editions of Wikipedia, and Twitter, to provide a concept of language importance that goes beyond simple economic or demographic measures. We find that the structure of these three global language networks (GLNs) is centered on English as a global hub and around a handful of intermediate hub languages, which include Spanish, German, French, Russian, Portuguese, and Chinese. We validate the measure of a language’s centrality in the three GLNs by showing that it exhibits a strong correlation with two independent measures of the number of famous people born in the countries associated with that language. These results suggest that the position of a language in the GLN contributes to the visibility of its speakers and the global popularity of the cultural content they produce.
Footnotes
1To whom correspondence should be addressed. Email: hidalgo@mit.edu.
Author contributions: S.R. and C.A.H. designed and performed research; S.R., B.G., and K.Z.H. retrieved data; S.R., K.Z.H., and C.A.H. analyzed data; B.G., A.V., and S.P. advised on analytic methods; and S.R., S.P., and C.A.H. wrote the paper.
The authors declare no conflict of interest.
Data deposition: Visit language.media.mit.edu for datasets and additional visualizations: http://language.media.mit.edu/visualizations/books
This article is a PNAS Direct Submission.

Description
http://language.media.mit.edu/visualizations/books
In the Global Language Network (GLN) each node represents a language and links connect languages that are likely to be co-spoken. In the example above, languages are connected according to the frequency of book translations. Node sizes represent the number of native and non-native speakers of a language and edge thickness represents the number of translations from one language to another.
The position of a language in the Global Language Network is highly correlated with the number of globally famous people born in the territories associated with that language. We identify globally famous people using The MIT Media Lab’s Pantheon project and the list published in the book Human Accomplishments.
For details on the methodology and interpretation of the data see Ronen et al. Links that speak: the global language network and its association with global fame. Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS) (2014), 10.1073/pnas.1410931111.
The Global Language Network is a project by the MIT Media Lab Macro Connections group in collaboration with Aix-Marseille Universite', Northeastern MoBS, and Harvard University.

См. также:
[***] Можно ли победить русский мат законом. Александр Собянин: Владимир Путин вернул "закрытый язык по Маме Родной" в священное пространство боевой магической силы // ИА REX. 08.05.2014.
http://conjuncture.ru/iarex-ru-08-05-2014/
http://komi-permyak.livejournal.com/55320.html
http://sobiainnen.livejournal.com/73005.html

[***] Андрейчук Ю. Русские офени. Русь перехожая. Мазыки хрусты шишлили, а по фене ботали // Русский журнал. 29.04.2005.
http://www.russ.ru/pole/Mazyki-hrusty-shishlili-a-po-fene-botali

[***] Гость программы "Ять" Ивана Кононова Сергей Давитая, генеральный секретарь Всемирного Комитета "Третье тысячелетие" // Gramotnosti.net. 19.01.2011.
http://www.gramotnosti.net/node/40

[***] Русский язык: как сказались на нем изменения 20-летней давности, связанные с появлением новых терминов и понятий? Каковы направления развития языка. Беседа с директором Института лингвистики РГГУ Максимом Анисимовичем Кронгаузом // Эхо Москвы. 13.03.2008.
http://www.echo.msk.ru/programs/futureback/500394-echo/

[***] Мир русского слова. Татьяна Леонидовна Миронова: Добро и зло по-русски. Правое и левое. Восток и запад // Читательская гостиная. 15.07.2013.
http://sokura.livejournal.com/1934914.html
http://vladimir-krm.livejournal.com/741363.html

[***] Геном русской души. 100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих // Русский репортер. № 5 (283) 07.02.2013.
http://expert.ru/russian_reporter/2013/05/genom-russkoj-dushi/

[***] Почему американцы воюют лучше японцев, а русские лучше американцев [количество знаков в фразе] // Шутка. 03.08.2004.
http://1c.realnet.ru/
Научный факт:
"При анализе второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, что при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, ученые пришли к выводу что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев 10,8, следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали и русскую речь и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику, и длина слова сокращается до (!) 3,2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются ОДНИМ словом. Для примера приводится фраза: "32-ой ё@ни по этому х@ю" - "32-ой приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям".
Известный анекдот: фраза-победитель на конкурсе ругательств "нахуя дохуя нахуярили, расхуяривай нахуй" (русский прораб). Коротко, ясно, эмоционально.
Как востоковед должен сказать, что это неправда (романо-германский английский, а еще более германские короче славянских, с их древней арийской системой префиксов, суффиксов и окончаний). Однако как мифологема - неплохо. Неправда ведь, а - работает! Потому как неправда по существу, и правда по глубинной сути - в русском языке мат еще не потерял сакральной силы мгновенного перехода в состояние измененного сознания. Английский, американский и даже немецкий эту сакральность утеряли, введя мат в литературу и попкультуру.

[***] Жатка Горбун: русско-санскритский словарь // Форум Атмавиль. 19.10.2010.
http://www.atmaville.org/forums/viewtopic.php?f=8&t=1893

[***] Бог говорил по-русски! Мат придумали не татары. С автором сенсационных книг, выпускником Восточного факультета ЛГУ Александром Драгункиным беседовала Наталья Барсова // МК в Питере. 17.01.2007.
http://conjuncture.ru/dragunkin-god/
tachanka

КНИГА. Имидж России "после Крыма": парадоксы информационной войны (МГУ, каф. политологии)

Politology_MGU_2014_Image_of_Russia_after_Crimea_cover

КНИГА. Имидж России "после Крыма": парадоксы информационной войны: материалы научной конференции кафедры российской политики факультета политологии МГУ имени М.В. Ломоносова 18 ноября 2014 г. / Под ред. И.А. Василенко. — М.: Издатель Воробьев А.В., 2014. — 100 с. // Центр стратегической конъюнктуры. 04.01.2015.
http://conjuncture.ru/book-imidg-rus-2014/
КНИГА. Имидж России "после Крыма": парадоксы информационной войны: материалы научной конференции кафедры российской политики факультета политологии МГУ имени М.В. Ломоносова 18 ноября 2014 г. / Под ред. И.А. Василенко. — М.: Издатель Воробьев А.В., 2014. — 100 с.
ISBN 978–5–93883–247–3
В книгу включены материалы научной конференции «Имидж России “после Крыма”: парадоксы информационной войны» кафедры российской политики факультета политологии МГУ имени М.В. Ломоносова. Рассматриваются стратегия и технологии национального и регионального брендинга, особенности формирования современного имиджа российских городов и регионов, взаимосвязь территориальной и национальной имиджевой политики России на современном этапе.
Для студентов, аспирантов гуманитарных факультетов высших учебных заведений, а также всех, кто интересуется современными политическими проблемами.

Politology_MGU_2014_Image_of_Russia_after_Crimea_page_3

ЧИТАТЬ (скачать): «Имидж России «после Крыма»: парадоксы информационной войны» (2014) [PDF 2,89Mb http://conjuncture.ru/wp-content/uploads/2015/01/book-imidg-rus-2014.pdf]

Politology_MGU_2014_Image_of_Russia_after_Crimea_cover_back

КНИГИ и ФИЛЬМЫ: http://conjuncture.ru/category/books/
КНИГИ Центра стратегической конъюнктуры на "Озоне": http://www.ozon.ru/brand/21721912/
КНИГА: . Пушкино: Центр стратегической конъюнктуры, 2014. – 60 с. // Центр стратегической конъюнктуры. 11.08.2014.
Сибиряков С.А. Политико-управленческая элита и общественное сознание украинского общества в условиях смены внешнеполитического курса страны

"Polite People" Ops in Crimea / Операция "Вежливые Люди". Отчет по итогам выполнения задач отряда № 0900 в период с 22 февраля по 28 марта 2014 года на территории АР Крым // YouTube Assir Don. 11.04.2014.

http://www.youtube.com/watch?v=EH5e8mY4tbQ
http://www.youtube.com/watch?v=vZauJpJG1W0
http://www.youtube.com/watch?v=rezSxNnqvK8
http://www.youtube.com/watch?v=bKa-0gYoZF0
http://www.youtube.com/watch?v=dk0ltqsnIUg
https://www.facebook.com/alexander.sobianin/posts/718603398202617
Отчет по итогам выполнения задач отряда № 0900 в период с 22 февраля по 28 марта 2014 года на территории Автономной Республики Крым. Вежливые военные.
Источник видео - группа Вежливых Людей

РУССКИЕ - ВЕЖЛИВЫЕ ЛЮДИ. Взгляд из Вьетнама // YouTube sairagon1988. 22.03.2014.

https://www.youtube.com/watch?v=GTDYeeVUTnM
Отсюда:
НОВОЕ СДЕРЖИВАНИЕ РОССИИ (STRATFOR) Американская стратегия после Украины: от Эстонии до Азербайджана. From Estonia to Azerbaijan: American Strategy After Ukraine
tachanka

Два еврея попали на крышу, - ту, что пониже, ту, что повыше... ("Гора самоцветов")

Представьте себе (Imagine) Еврейская сказка, Биробиджан (Пражская сказка "Два еврея попали на крышу") // Гора самоцветов (Mountain of Gems). 2013.

http://www.youtube.com/watch?v=VqqD87DFSyg
http://www.youtube.com/watch?v=y4sB8rgCn3A
Представьте себе ("Два еврея попали на крышу", Еврейская сказка), режиссёр Елена Касавина.
"Было это, когда многие евреи были звездочётами, в городе Прага. Два еврея попали на крышу, - ту, что пониже, ту, что повыше…".

"Гора самоцветов" - мультипликационный сериал по мотивам сказок разных народов, живущих на территории России. Справка Википедии: https://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%F0%E0_%F1%E0%EC%EE%F6%E2%E5%F2%EE%E2;

Канал Гора Самоцветов (Mountain of Gems): http://www.youtube.com/channel/UCexc-emEni9lvU5jbTqLEkw

Гора самоцветов: Все серии подряд (Интерактивное меню) // Гора Самоцветов (Mountain of Gems).

http://www.youtube.com/watch?v=nn9k2R1aY0M
Гора самоцветов Все серии подряд (Интерактивное меню)
Проверьте включены ли у Вас аннотации, а затем просто выбирайте окошко со сказкой, которую хотите посмотреть и кликайте на него. Приятного просмотра!
tachanka

Александр Ф. Скляр: Когда война на пороге

Sklyar_Alexander_Feliksovich_telnyashka_2

Оригинал взят у stanislav_05 в Когда война на пороге
Когда война на пороге,
Не вздумай смотреть назад.
Не спрашивай, по ком звонит колокол -
Он звонит по тебе, мой брат
.

Александр Ф. Скляр - Миллионы (Когда война на пороге) // YouTube Александр Скляр. 22.09.2014.

http://www.youtube.com/watch?v=-iXxxHaB5zU

От hyroscope из Александр Ф. Скляр в "Главклубе" (Москва) - "Русские своих не бросают - это закон!" // ЖЖ Ivanho (hyroscope). 06.09.2014
 Среди старых песен Александр, давно симпатизирующий русскому восстанию в Новороссии, исполнил свежую: "Когда война на пороге"

Collapse )



Sklyar_Alexander_Feliksovich_telnyashka_1
tachanka

Александр Ф. Скляр в "Главклубе": Когда война на пороге

Sklyar_Alexander_Feliksovich_telnyashka_2

Оригинал взят у stanislav_05 в Когда война на пороге
Когда война на пороге,
Не вздумай смотреть назад.
Не спрашивай, по ком звонит колокол -
Он звонит по тебе, мой брат
.

От hyroscope из Александр Ф. Скляр в "Главклубе" (Москва) - "Русские своих не бросают - это закон!" // ЖЖ Ivanho (hyroscope). 06.09.2014
 Среди старых песен Александр, давно симпатизирующий русскому восстанию в Новороссии, исполнил свежую: "Когда война на пороге"

Collapse )



Sklyar_Alexander_Feliksovich_telnyashka_1